Bachelor’s degree in Syriac Language and Its Literature from the College
of Education, Salahaddin University, Erbil, Iraq 2020
Graduated with "Excellence" recognition
Proofreader and Translator, BET KANU Institute, Dec. 2022-present
Proofreader and Translator, Scriptorium Syriacum, Dec. 2022-present
Proofreader and Translator, Taw Translation, July 2022-present
Proofreader and Typesetter, Beth Mardutho Institute, May 2021-present
Teacher Assistant, Salahaddin University, College of Education,
Department of Syriac Language, Sept. 2020-June 2021, and Oct. 2022-Dec. 2022
Assisted professors in class.
Prepared for examinations and questions.
Taught under the supervision of professors.
Teaching Syriac, The Assyrian Church of the East, Beth Bedeh. Jun. 2015-
Sept. 2015 and St. John, Erbil. Oct. 2019-Feb. 2020
Prepared a curriculum
Found new methods of teaching and explaining grammar
Prepared test sheets
Editing a novel in Syriac (ܐܫܡܫܕ ܐܚܪܘܐ) by Audesho Yousip, 2019-2020
Edited spelling, syntactical, and punctuation errors
Typed the novel in Syriac
Program Scriptwriter and Translator, Iraqi Media Network (IMN), 2021-
present
Translator and Editor, FCI Translations, 2020-present
Translator and Editor, DUX Translations, 2020-present
Translator and Editor, ErbiLingo, Nov. 2019-present
Winner of the Writing in Syriac Competition, for
translation, Organized by CAPNI.
Published an E-book of original poems in Apple Store titled “Memories
of a Drunk Man”, published by Gilgamesh Arts & Culture Foundation
Presented lectures about the history and development of Syriac
Language
Published essays about the history of language
Author of “ܐܢܕܐܫ ܛܠܒܘܐ”, a novel in Syriac; two editions, Duhok 2020
Nasibean Print House, and USA 2021 Lulu Publications
Wrote several lyrics that were sung in different occasions, like the
British Museum exhibition I am Ashurbanipal king of the world, king of
Assyria, 8 Nov 2018 - 24 Feb 2019
“The Tell-Tale Heart” by Edgar Allan Poe, translated into Syriac